В Швейцарии совершенство не является желательным — это базовый уровень. Самые маленькие горнолыжные курорты страны были бы жемчужинами короны в других местах, в то время как ее главные направления работают в совершенно отдельной категории. Подход к каждому задает тон. Официально сезон открывается во время праздников, но время здесь вознаграждает тех, кто знает лучше. Начало декабря приносит пустые склоны и идеальный вельвет. Январь и февраль дают самый глубокий порошок, а температура поддерживает его в первозданном состоянии. Март начинается с продолжительных, залитых солнцем дней, благодаря которым трехчасовые горные обеды кажутся вполне разумными. Хотя это в лучшем случае расплывчатые рекомендации: ледник Церматта работает круглый год, а более 300 солнечных дней в году в Санкт-Морице уже давно перевернули общепринятое мнение о зимнем сезоне.
Подход к каждому задает тон. До большинства из них лучше всего добраться утренними рейсами в Цюрих или Женеву, стыкуясь с железнодорожной системой, где через панорамные окна пейзаж меняется от тщательно продуманных сельскохозяйственных угодий к высокогорной драме. Эти поездки на поезде стали настолько важными для впечатлений, что такие операторы, как Скотт Данн, сделали сам транзит краеугольным камнем путешествия, особенно с маршрутом Ski Switzerland by Glacier Express Train, который доставляет гостей по железной дороге к святой троице швейцарского лыжного спорта: Церматт, Санкт-Мориц и Андерматт.
Что отличает Швейцарию от других стран, так это не только катание на лыжах, это культура, которая обеспечивает невероятный баланс между наследием и инновациями. Эти многовековые фермерские дома? Они скрывают кухни, отмеченные звездами Мишлен. Горные лаунджи со стеклянными стенами удивительно гармонично смотрятся на фоне вершин, которые не изменились за тысячелетия. Фермеры в третьем поколении обсуждают инсталляции современного искусства за раклетом, а технологические миллиардеры обращаются за советом к горным гидам, чьи семьи работали на этих склонах еще до того, как катание на лыжах стало спортом. Каждый курорт создал свой неповторимый характер, совершенствуя различные аспекты альпийского отдыха. Далее следует ваш путеводитель по самым привлекательным зимним направлениям Швейцарии, потому что в стране, где гостеприимство рассматривается как соревновательный вид спорта, стоять на месте никогда не было вариантом.