Рекомендуемое изображение: Маттео Агрейтер
Большинство европейских лыжных фантазий связаны с Францией, Австрией и Швейцарией. Но не позволяйте итальянскому имиджу la dolce vita обмануть вас. Здесь, в Доломитовых Альпах, расположенных в северо-восточной части страны, зазубренные вершины окружены канатными дорогами, которые позволяют совершать всевозможные снежные приключения. Если вы хотите потягивать прохладительные напитки и отдыхать на огромных соляриях или подняться высоко в альпы и испытать свои силы среди зубчатых вершин, итальянские Альпы готовы вам помочь.
Dolomiti Superski, сеть из 12 соединенных между собой горнолыжных курортов с почти 800 милями трасс (читай: трасс), является одной из крупнейших горнолыжных зон в мире. Он также усеян обширной сетью rifugios: традиционных семейных горных хижин, которые предлагают уютные комнаты и домашнюю еду для летних и зимних путешественников. По сравнению с простыми хижинами, которые обычно можно найти в США, они напоминают пятизвездочные шале и предоставляют лыжникам уникальное приключение. Это мероприятие, известное как лыжное сафари, немного похоже на поездку в хижину на стероидах. Поездка включает в себя лыжный переход от деревни к деревне с использованием сочетания трасс как на трассах, так и за их пределами, подъемников и коротких переездов на автомобиле, чтобы добраться из одного рифгио в другой. Многие экипировщики даже передают ваши сумки, позволяя вам кататься на лыжах с дневным рюкзаком в торговом центре.
Прошлой зимой я связался с местным поставщиком снаряжения Dolomite Mountains, чтобы принять участие в пятидневном альпийском сафари, которое было сосредоточено на трех регионах: Кортина д'Ампеццо, Альта Бадия и Арабба. Микеле Барбьеро, профессиональный горный гид UIAGM/IFMGA, приветствовал меня в мое первое утро в Кортина д'Ампеццо, типичной лыжной деревне, которая находится примерно в трех часах езды к северу от Венеции и готовится принять свои вторые зимние Олимпийские игры в 2026 году. В истинном итальянском стиле мы наполнили наш день чашечкой эспрессо, пока он поэтично рассказывал о пейзажах, внесенных в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, которые мы отправимся в ближайшие несколько дней. Преданный альпинист, он проложил новые маршруты в Гималаях и Турции и совершил первое итальянское пересечение Денали на Аляске с севера на юг. Я знал, что нахожусь в надежных руках.
КОРТИНА Д'АМПЕЦЦО
Мы начали наше приключение на горнолыжном курорте Тофана, где во время моего визита как раз проходил чемпионат мира по лыжным гонкам среди женщин, и мы с Барбьеро наблюдали, как несколько спортсменов мчались на полной скорости по Олимпии Делле Тофане. Знаменитая трасса, получившая прозвище «Королева трасс», похожа на трассу Формулы-1: знаменитый участок Шюсс может похвастаться уклоном почти в 65 процентов. Наблюдение за скоростью, с которой женщины атаковали трассу, было идеальным способом подогреть мое волнение в течение нашего дня.
Доломиты предлагают все виды катания, которые только можно себе представить: от длинных волнистых трасс до серьезных спусков вне трасс, требующих упаковки ботинок и ледорубов. Барбьеро выбрал популярный внетрассовый маршрут под названием Bus de Tofana, который проходит на высоте около 4000 футов вдоль красивого кулуара на юго-западной стороне массивной Средней Тофаны. Это был мечтательный способ поставить под себя мои итальянские лыжные ноги. Оттуда канатная дорога доставила нас обратно на вершину, чтобы совершить еще несколько разминочных пробежек, прежде чем мы за 30 минут дошли до панорамного перевала, а затем спустились в широкий кулуар, окруженный золотыми каменными стенами. Ухоженная дорога внизу соединила нас обратно со склонами, и мы направились прямо к Baita Piè Tofana, мишленовскому ресторану на трассе с дровяным камином и меню изысканных блюд, включающих ризотто с шафраном, вяленой прошутто и равиоли с пеной из пармезана.
Мы сделали еще несколько поворотов, прежде чем сесть в машину и отправиться в 20-минутный трансфер до горнолыжного курорта Чинкве Торри. Здесь мы поднялись на двух лифтах, чтобы вечером добраться до нашего дома: Рифуджио Аверау. Эта современная семейная хижина, расположенная на высоте 7916 футов, кажется, будто плывет в облаках, которые только начали краснеть от вечернего альпийского сияния. Я сменил ботинки на тапочки и взбодрился фирменным зимним напитком региона — бомбардино. Электрически-желтая смесь яичного ликера и эгг-нога с добавлением бренди залила мои щеки, когда я сидел на террасе с видом на южные вершины. «Выпейте больше одной, и у вас могут вырасти волосы на груди», — предупредил Барбьеро.
МАССИВ СЕЛЛА
На следующее утро мы встали рано, загрузились и отправились на горнолыжный курорт Арабба, путешествие, которое заняло большую часть дня. Все началось со спуска на лыжах к перевалу Фальцарего, где канатная дорога доставит нас на высоту чуть выше 2700 метров и чуть ниже вершины горы Лагазуой — вершины с обширными туннелями, которые использовались во время Первой мировой войны. К счастью, единственное, с чем мы боролись, — это голод, поэтому мы зашли в Rifugio Scotoni, чтобы выпить двойной эспрессо и бискотти, прежде чем продолжить спускаться по ухоженным склонам к чему-то, чего я определенно не ожидал: саням, запряженным лошадьми. Я вопросительно посмотрел на Барбьеро. «Итальянская версия Т-образной балки», — пошутил он.
Я сжимал длинную толстую веревку и старался не зацепиться за край, пока меня буксировали вместе с примерно 40 другими лыжниками. Еще несколько подъемов, соединенных с подъемником, наконец, привели нас в деревню Арабба, расположенную у подножия массива Селла, достопримечательности в форме плато в самом сердце Доломитовых Альп.
Следующие две ночи мы проведем в отеле Col di Lana. Этот исторический рифуджио, построенный в 1907 году знаменитой альпинисткой Титой Пиаз (также известной как Доломитовый дьявол), расположен на вершине перевала Пордои, который считается воротами региона для экстремального катания на лыжах. Здесь, на высоте 7350 футов, комнаты были простыми, но панорама зубчатых, похожих на клыки известняковых пиков была не из этого мира, и наши хозяева, Надя и Даниэла, рассказывали нам истории о скалолазании и катании на лыжах, начиняя нас домашним яблочным штруделем.
Большинство людей смотрят на величественный массив Селла через Селла Ронда, знаменитую 25-мильную трассу с лифтом, которую можно пройти за день, если вы будете осторожны и не выпьете слишком много вина за обедом. Погрузитесь в самую гущу событий, как мы, и вы обнаружите фантастические крутые склоны и невероятные трассы, такие как кулуар Хольцера, по которому мы катались на лыжах на следующее утро. Этот узкий канал, проходящий через массивную каменную стену, с устойчивым уклоном 45-50 градусов иногда включает в себя спуск по ледяному водопаду, но нам посчастливилось проехать по нему сверху вниз, и это, безусловно, было изюминкой сафари.
Следующий день был посвящен Валь-ди-Мезди, классической трассе вне трасс, которая простирается к северу от перевала Пордои и сравнивается с Валле Бланш в Альпах, хотя это и не трасса по леднику. Маршрут длиной 7,5 миль может похвастаться вертикальным спуском на высоту более 4500 футов, который проходит вдоль потрясающей долины, зажатой еще более колоссальными каменными стенами – тема здесь, в Доломитовых Альпах. Мы помчались вниз, оставляя на снегу свежие следы, и замедлились только тогда, когда достигли последнего узкого и крутого склона, который вывел нас на склоны горнолыжной зоны Корвара.
Самое замечательное в лыжном сафари то, что вы всегда голодны, но у вашего гида всегда есть план. Барбьеро заранее позвонил и зарезервировал для нас столик в «Матиаскеллере», уютном ресторане, которым управляет семья бывших лыжников. В меню были представлены фирменные блюда уникальной ладинской культуры региона, а также аутентичные южно-тирольские блюда, такие как канедерли, восхитительные клецки с начинкой из шпината и сыра. Сидя за столом на широкой палубе, мы любовались видом на спуск, наслаждаясь углеводами и запивая домашней граппой.
ЛЕДНИК МАРМОЛАДА
На четвертый день мы покинули перевал Пордои и отправились исследовать последний оставшийся ледник Доломитовых Альп, Мармоладу. «Королева Доломитовых Альп» взлетает на высоту 10 965 футов — самую высокую в регионе — и также известна как Порошковая королева. На вершину лыжников доставляет серия из трех канатных дорог. Мы быстро выскочили на второй станции, чтобы посетить Музей Великой войны, посвященный солдатам, сражавшимся в этих горах, а затем поехали на последней канатной дороге на вершину.
Барбьеро был в восторге от предстоящего дня синей птицы, и мы кружили по бесконечным трассам по леднику, прежде чем рухнуть в финскую сауну-бочку в Байда Дович, минималистском отеле, расположенном у подножия Мармолады. Мы с Барбьеро отметили этот день стаканами чернильного Брунелло и полными тарелками сытной пасты рагу с оленями. Я думаю, что в течение недели я ел столько же, сколько катался на лыжах, и меня это вполне устраивало, потому что, когда приезжаешь в Италию, ты должен все это принять.
Советы путешественникам
КАК ДОБРАТЬСЯ
Прилетите в АЭРОПОРТ ВЕНЕЦИИ МАРКО ПОЛО, и команда Доломитовых Альп организует трансфер. Семидневные лыжные сафари вне трасс начинаются с 5162 долларов на человека для группы из шести человек, включая проживание и большую часть питания. Для получения дополнительной информации посетите: dolomitemountains.com.
ГДЕ ПОЕСТЬ И ВЫПИТЬ
Miky's Grill / АРРАБА
Потрясающее место для обеда, известное своей домашней пастой и стейками размером с Флинстоуны, приготовленными на гриле на дровах.
Убежище Фодом / АРРАБА
Очаровательная хижина на склонах Селларонды, между деревней Арабба и перевалом Пассо Пордои. Фирменным блюдом здесь является домашняя пицца на тонкой корочке, а массивная терраса идеально подходит для пива после катания на лыжах в день синей птицы.
Коктейль-клуб Zelda / КОРТИНА Д'АМПЕЦЦО
Названный в честь Зельды Фицджеральд, жены писателя Ф. Скотта Фицджеральда, в этом коктейльном заведении, вдохновленном эпохой джаза, расположенном на территории отеля Ambra, всегда проходит оживленный час аперитива.
Паб на пирсе / Кортина
Этот скромный паб, построенный в 1960-х годах, известен тем, что в этом районе появилось крафтовое пиво в американском стиле. Здесь предлагается более 300 различных сортов.
Гот / КОРВАРА
Отличные, непринужденные коктейли после апре (попробуйте Spritz) и закуски.
Мурин / КОРВАРА
Если вы хотите потанцевать на столах и сделать шоты, то это шумное место для апре в отеле La Perla.